17 February 2007

Germ-glish debate rages

Canadians who do not like to be called American (by people who regard them as North Americans) will often turn around and cavalierly refer to Britain as Europe. This strikes the British as strange, given the Canadian language and culture is far more similar to the US than the British language and culture is to those of Europe.

The following joke sheds light on British resistance to European identity and integration.


The European Union has just announced an agreement whereby English will be the official language of the EU rather than
German. As part of the negotiations, the British Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5-year phase-in plan that would become known as "Euro-English".


In the first year, "s" will replace the soft "c".
Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy.

The hard "c" will be dropped in favour of "k". This
should klear up konfusion, and keyboards kan have one less letter.

There will be growing publik enthusiasm in the sekond
year when the troublesome "ph" will be replaced with "f". This will make words like fotograf 20% shorter.

In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling
kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible.

Governments will enkourage the removal of double
letters which have always ben a deterent to akurate speling.

Also, al wil agre that the horibl mes of the silent "e"
in the languag is disgrasful and it should go away.

By the 4th yer people wil be reseptiv to steps such as
replasing "th" with "z" and "w" with "v". During ze fifz yer, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensibl riten styl.

Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil
find it ezi tu understand ech oza. Ze drem of a united urop vil finali kum tru.

Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst plas.